www.pudn.com > 04042119192.rar > czech.lng
; AZPR language file ; ================== ; blank lines and lines starting from semicolons are ignored ; ; \r means carriage return ; \n means line feed ; However, do NOT add this formating characters if original string doesn't ; use them ; ; Special fields, they will be used later like %FIELD_NAME% ; Please, leave them as they are ; PROG_NAME=AZPR PROG_FULLNAME=Advanced ZIP Password Recovery PROG_VER=3.20 ASAVE_FILE=~azpr.azr LOGFILE=azpr.log LANGFILE_VERSION=3.20 PROG_EXTU=ZIP PROG_EXT=zip PROG_NAME_EXT=azr UNREG_MAX=5 ; ; File information: (language - Sedlakj.@POST.CZ) ; Your name (if you so wish) and your language name defined here ; TRANSLATOR=Elcom Ltd. LANGUAGE=Czech ; ; You can define national characters to use with dictionary-based attack: ; smart mutations & all possible upper/lowercase combinations ; First, define non-Latin capital letters FOREIGNCAPS=ÁÄČĎÉĚËÍĽĹŇÓÖŐÔŔŘŠŤÚŮŰÜÝŽ ; and then define non-Latin small letters (in the same order ; as capitals!) FOREIGNSMALL=áäčďéěëíľĺňóöőôŕřšťúůűüýž ; if your language doesn't use non-Latin characters, (or characters ; can be only in upper or lowercase), leave these fields empty. ; New field added at January, 7, 2000 ; This field used with dictionary-based attack/smart mutations to ; make word "elite", i.e. vowels in lower case, other letters in upper ; (for example, "password" becomes "PaSSWoRD") ; This field contains only vowels (which also defined in FOREIGNCAPS field) FOREIGNVOWEL=ÁÄÉÍÓÖŐÚŮŰÜÝ ;----------------------------------------------------------------------------; ; AZPR messages ; ;----------------------------------------------------------------------------; ; ; Program full name ; ;1=%PROG_NAME% %PROG_VER% build %PROG_BUILD% ; Password range messages 10=Probíhá analýza délky hesla... 11=Chybná minimální délka hesla. Neodpovídá startovacímu heslu. Minimální délka byla upravena. ; Starting password messages 12=Probíhá analýza startovacího hesla... 13=Začít heslem 14=Poslední heslo: ; Password length messages 15=Délka hesla = 16=zpracované hesla: ; Mask messages 17=Počet nemaskových symbolů = ; Dictionary messages 18=Začátek slovníkového útoku... ; Registration messages 20=nyní je zaregistrovaný ! 21=spuštěna, registrovaná verze 22=spuštěna, neregistrovaná verze, některé funkce jsou nepřístupné 23=%PROG_NAME% verze %PROG_VER% - Registrovaná 24=%PROG_NAME% verze %PROG_VER% - Neregistrovaná ; Autobackup messages 30=Probíhá automatické ukládání... 31=Adresář pro auto-ukládání je nedefinovaný. Použij cestu: 32=Cesta pro auto-ukládání je chybná 33=Prosím vyber některý adresář pro auto-ukládání 34=Výběr cesty auto-ukládání zrušen. Auto-ukládání je vypnuto. 35=Cesta pro auto-ukládání je chybná, nebo není definována. Vypnout auto-ukládání ? 36=Soubor pro auto-ukládání není definován. Používá se soubor '%ASAVE_FILE%' ; Interface messages 40=- Beze jména 41=Chcete před ukončením práce uložit svůj projekt ? 42=vypnutí 43=Pokouším se otevřít zdrojový soubor 44=Soubor 45=úspěšně otevřen ; Project Messages 50=Nový projekt byl vytvořen ; Result messages 60=Heslo bylo úspěšně zjištěno ! 61=Šifrovací klíče byly úspěšně zjištěny ! 62=je platné heslo pro tento soubor ; Button captions 70=Otevři 71=Ulož 72=Start ! 73=Stop 74=Znaková sada 75=Test 76=Registrace 77=Pomoc 78=Odkazy 79=Konec ; Button hints 80=Vytvoř nový projekt 81=Otevři projekt... 82=Ulož projekt 83=Spustit hledání 84=Zastav hledání 85=Uživatelská znaková sada... 86=Spusť test rychlosti 87=Obsah pomoci 88=O programu %PROG_NAME% 89=Konec programu %PROG_NAME% 90=Registruj svoji kopii %PROG_NAME% 91=Zaveď %PROG_EXTU%-soubor do projektu... 92=Vyber slovník... 93=Vyber soubor nešifrovaného textu... 94=Vyber adresář pro automatické ukládání... 95=Vymaž počáteční heslo 96=Vymaž masku 97=Všecky písmena + čísla + speciální znaky 98=Vymaž start od hesla 99=Hledej heslo 100=Dešifruj %PROG_EXTU% archív s použitím těchto klíčů 101=Zaveď šifrovací klíče 102=Vymaž počáteční řádek ; Interface captions 110=Šifrovaný %PROG_EXTU%-soubor 111=Nastavení slovníku 112=Cesta k slovníku: 113=Nastavení délky hesla 114=Minimální délka hesla = 115=Maximální délka hesla = 116=Typ útoku 117=Hrubá síla 118=Maska 119=Slovník 120=Nešifr. text 121=Nastavení rozsahu hrubé síly 122=Všechny tisknutelné znaky 123=Mezera 124=Všechny speciální znaky (!@...) 125=Velká písmena (A - Z) 126=Malá písmena (a - z) 127=Všechny čísla (0 - 9) 128=Uživatelem definované 129=Začít od: 130=Maska: 131=Nastavení 132=Minimalizuj do systémové lišty 133=Zapisuj průběh do %LOGFILE% 134=Vytvoř zálohu před změnou souboru 135=Upozorni na změnu projektu 136=Maskový symbol: 137=Automatické ukládání 138=Ulož projekt po 139=minutách 140=Nastavení priority 141=Nízká (na pozadí) 142=Vysoká 143=Aktuální heslo: 144=Stavové okno 145=Indikátor postupu 146=znak (y/ů) 147=Složité mutace 148=Vyzkoušej všechny kombinace velkých/malých písmen 149=Ukládat do 150=Adresář pro ukládání: 151=Průměrná rychlost: 152=Celkový čas: 153=Zbývající čas: 154=Délka hesla = 155=celkem: 156=zpracovaných: 157=Probíhá slovníkový útok, zpracovaných 158=hesel 159=Interval aktualizace indikátoru postupu 160=ms 161=Od řádku # 162=Nastavení nešifrovaného textu 163=Cesta k souboru nešifr. textu: 164=Klíč 0: 165=Klíč 1: 166=Klíč 2: ; Pagecontrol captions 170=Rozsah 171=Délka 172=Slovník 173=Nešifrovaný text 174=Auto-ukládání 175=Nastavení ; Statistics messages 180=Hesel celkem 181=Celkový čas 182=Průměrná rychlost (hesel za sekundu) 183=Heslo tohoto souboru 184=Heslo šestnáctkově 185=Nenalezeno 186=Statistika %PROG_FULLNAME%: 187=Zkopíruj heslo do schránky 188=Zkopíruj HEXA heslo do schránky 189=Ulož... 190=Ulož heslo do souboru 191=OK 192=Víc jak rok 193=n/a 194=Šifrování klíče 195=Zkopíruj šifrovací klíče do schránky 196=Ulož šifrovací klíče do souboru ; User charset captions 200=Uživatelská znaková sada 201=Definuj svoji znakovou sadu 202=Zaveď znakovou sadu... 203=Ulož znakovou sadu... 204=Vymaž znakovou sadu 205=Přidej znakovou sadu ze souboru... 206=OK 207=Zruš 208=Převeď do OEM šifry ; About box captions 210=About 211=verze %PROG_VER% ;212=(c) 1999 Vladimir Katalov, Andy Malyshev & Ivan Golubev, Elcom Ltd. 213=Otevři %PROG_NAME% WWW-stránku 214=Otevři Password Recovery Software WWW-stránku 215=Otevři Elcom Software WWW-stránku ; Plaintext progress messages 220=Probíhá útok nešifrovaným textem 221=snižuje se počet klíčů 222=hledají se klíče 223=pokouším se o získání náhodného hesla (do 9 znaků dlouhého) 224=pokouším se o získání tisknutelného hesla (do 10 znaků dlouhého) 230=%PROG_NAME% %PROG_VER%. Úloha ukončena. 231=%PROG_NAME% 232=Neregistrovaný %PROG_NAME% může zjistit heslo jen do délky %UNREG_MAX% znaků 233=Archív úspěšně dešifrován. 234=Chyba při dešifrování archívu. 235=Dešifrovací klíče se zobrazí jen v registrované verzi. 236=Heslo bylo nalezeno, ale jeho délka přesahuje omezení vývojové verze 237=Jen první soubor z archívu bude dešifrován. 240=Ve vybraných archívech se žádné soubory neshodují. \r\nPokud chcete spustit útok nešifrovaným textem s použitím jen časti souboru,\r\n tak upravte všechny archívy, aby každý obsahoval jen jeden soubor. 241=Ve vybraných archívech se žádné soubory neshodují. \r\nChceš spustit útok nešifrovaným textem s použitím jen části souboru? 242=Stav útoku nešifrovaným textem nemůže být uložen.\r\nChceš ho opravdu zastavit? 243=Začátek útoku nešifrovaným textem ; Benchmark messages 250=Benchmark test je přístupný jen pro útok hrubou silou a útok\r\nhrubou silou s maskou. 251=Probíhá test rychlosti ... 252=Hesel na zpracování 253=Čas práce ; ; Error messages ; ; Brute-force 300=Chybný, nebo nedefinovaný rozsah hesla 301=Chybné počáteční heslo, neshoduje se z vybraným rozsahem 302=Maximální délka musí být větší než minimální 303=Heslo nenalezeno ; Dictionary 304=Chyba při otvírání slovníku 305=Startovací řádek přesahuje délku slovníku ; Common 310=Nemůžu uložit vybraný soubor 311=%PROG_NAME% Chyba 312=Ukončeno uživatelem 313=Není vybraná cesta pro automatické ukládání 314=Chybný interval aktualizace indikátoru postupu 315=Nemůžu otevřít tento projekt ; Archive's open errors 320=Nemůžu otevřít %PROG_EXTU% archív 321=Vybraný soubor není %PROG_EXTU% archív 322=Archív je poškozený, nebo není šifrovaný 323=Chyba cachingu 324=Fatální chyba ; Quit message 330=Konec ; Mask errors 340=Maska není nastavena 341=Nenašel se maskový symbol 342=Maska a počáteční heslo se neshodují 343=Nedefinovaný maskový symbol ; Plaintext errors 350=Šifrovací klíče nenalezeny 351=Vybraný archív obsahuje jen šifrované soubory. 352=Nedostatek dat pro útok nešifrovaným textem. 353=Vnitřní chyba útoku nešifrovaným textem. 354=Chybná hodnota. ;--------------------------------------- ; New message added at December, 14 1999 ; Registration messages 360=Registrace 361=Zadej registrační kód: 362=Děkujeme za zaregistrování %PROG_NAME%! 363=Vámi zadaný kód je chybný! ; Dialog headers 370=Výsledek Benchmarku ; Partial plain-text attack dialog 371=Útok s použitím jen části souboru 372=Zadej délku nešifrovaného textu: ; Error message used with different previously defined error messages 380=Chyba: ; When selecting language from options menu 390=Jazyk: ; These message (maybe) will be used with plain-text & dictionary attack ; %d means a number inserted by program (as in C programming language) 400=cyklus %d z %d 401=řádek %d z %d ; Open filters, | means delimiter 410=Znakové sady (*.chr)|*.chr|Všechny soubory (*.*)|*.* 411=%PROG_NAME% stavové soubory (*.%PROG_NAME_EXT%)|*.%PROG_NAME_EXT%|Všechny soubory (*.*)|*.* 412=%PROG_EXTU% soubory (*.%PROG_EXT%)|*.%PROG_EXT%|SFX-%PROG_EXTU% soubory (*.exe)|*.exe|Všechny soubory (*.*)|*.* 413=Slovníkové soubory (*.dic)|*.dic|Textové soubory (*.txt)|*.txt|Všechny soubory (*.*)|*.* 414=%PROG_EXTU% soubory (*.%PROG_EXT%)|*.%PROG_EXT%|Všechny soubory (*.*)|*.* 415=Textové soubory (*.txt)|*.txt|Všechny soubory (*.*)|*.* ;-------------------------------------- ; New messages added at January, 7 2000 ; Command line messages 420=Chybný příkazový řádek 421=Soubor není chráněn heslem %PROG_EXTU%-archív, nebo stavový soubor ; Question after plaintext attack if we aren't got a password 430=Heslo nenalezeno. Chceš dešifrovat archív nyní? 431=Délka masky přesahuje limit neregistrované verze ; When user drag'n'dropped several files: 432=%PROG_NAME% připouští naráz jen jeden soubor ;--------------------------------------- ; New messages added at Januany, 17 2000 ; (will be used in later versions) ; Plain-text with binary (not a archive) file (also used msgs 371-372) 440=Umožňuje použití binárního souboru jako nešifr.-text. %PROG_EXTU% archívu 441=Zadej offset dat ;--------------------------------------- ; New messages added at March, 3 2000 ;--------------------------------------- 450=Aktualizace 451=Překontrolovat aktualizační soubory programu %PROG_NAME% 452=Program připojit k Elcom webu a porovnat informace\r\nO poslední verzi %PROG_NAME%. Odkaz na Elcom\r\n(pravidelná aktualizace na vyšší verzi). Ověřovat aktualizační soubory' on-line, ano\r\stiskněte "OK"; ne stisněte "Konec" pro ukončení. 453=Prosím, okamžik strpení 454=Připojování k Elcom webu... 455=Povolit porovnání informací se současnou verzí 456=WININET.DLL není naistalován 457=Připojení zrušeno, 458=Povolit připojení 459=Nalezena nová verze %PROG_NAME% 460=Aktualizace nalezena, nová verze %s.\r\nNaleznete ji zde %s. ; New "About" dialog messages 470=Nové Produkty: 471=Časté dotazy: 472=Další Programy: 473=Odpovědi na dotazy: 474=Stránky Firmy Elcom: 480=Pomoc ; Advanced plaintext configuration dialog messages ; (This feature will be implemented in future versions of AZPR) 490=Použít pokročilé nastavení běžného textového souboru 491=Pokročilé nastavení běžného textového souboru 492=Šifrovaný soubor 493=Zvolit šifrovaný soubor... 494=Běžný textový soubor 495=Zvolit běžný textový soubor... 496=Binární data 497=Obsah archívu 498=Velikost souboru: 499=Data nahradit: 500=Spojovat odpovídající soubory s archívy 501=Start od: 502=Vymazat pole 'start od' 503='Start od' pole obsahuje neplatnou hodnotu.\r\nVymaž pole a pokus se o útok znovu. ; next line starts from lowercase letter 'cause it used (or will be used) ; in the middle of the phrase... 510=Verze ; End of message file