www.pudn.com > wincmd.rar > WCMD_SVN.LNG


Slovenski (Slovenian) 
0="Do datoteke \n%s ni dovoljen dostop!" 
1="Izberi vrsto datoteke (primer: *.doc;*.txt)" 
2="Nova mapa" 
3="Parametri " 
4="&Zbriši;Zbriši &Vse;&Preskoči;&Odpovej" 
5="&Povozi;&Vse;Pr&eskoči;&Odpovej" 
6="Si prepričan, da želiš izbrisati izbrano datoteko %s?" 
7="Si prepričan, da želiš izbrisati izbrano mapo%s?" 
8="Si prepričan, da želiš izbrisati  %i izbrano(i,ih) datotek(o,i) ali map(o,i)?" 
9="Si prepričan, da želiš odstraniti izbrano datoteko %s iz arhiva?" 
10="Mapa %i ni prazna!\rSi prepričan, da jo želiš izbrisati skupaj z vsebino?" 
11="Mapa %s ni prazen!\rAli jo zares hočeš izbrisati skupaj z vsebino?" 
12="Cilj že obstaja:\r%s\rAli ga hočeš prepisati?" 
13="&Prepiši;Prepiši &vse;Pre&skoči\t&Odpovej;Prepiši vse st&arejše;Pres&koči vse" 
14="Sprožil si prekinitev!" 
15="&Preskoči;&Odpovej" 
16="Izberi vrsto datoteke (Primer: *.txt)" 
17="Nič ne odgovarja izbranemu!" 
18="Razširi izbor" 
19="Zožaj izbor" 
20="Vpiši ime datoteke, ki jo želiš urediti:" 
21="Prepiši" 
22="Z datoteko " 
23="Primerjaj!" 
24="Izmenljivi disk" 
32="Ne najdem poti!" 
33=" [Ne najdem nobene datoteke]" 
34=" [Najdeno %i datotek in %i map]" 
35=" - Iskanje je prekinjeno" 
36="Premalo spomina,\rIskanje je prekinjeno." 
37="Noben predmet ni izbran!" 
38="Ničesar ne najdem!" 
39="To je konec. Windows odhaja! Pa, pa" 
48="Mape [%s]ni mogoče napraviti!\r Prosim, odstrani zaščito!" 
49="Napaka: Mape [%s]\r nisi napravil!" 
50="Ni mape vira!" 
51="Nisi izbral datoteke!" 
52="Nobenega programa ne morem združiti z\r%s!" 
53="Ne najdem pogona!" 
54="Ne najdem datoteke %s!" 
55="Napaka: %s se ne da izbrisati!\r\rOdstrani zaščito!" 
56="Mapa \r%s\rse ne da izbrisati!" 
57="Tole ti pa ne bo uspelo. Datoteke ne moreš kopirati same vase!" 
64="Napaka: ne morem prebrati %s!" 
65="Napaka: ne morem zapisati %s!\r\rOdstrani zaščito!" 
66="Disk je poln!" 
67="Ne najdem ciljne mape!" 
68="Ne moreš kopirati več kot eno datoteko naenkrat!" 
69="Predvidena pot\r%s\rje napačna!" 
80="Datoteka %s\rje SAMO ZA GLEDANJE\rAli jo vseeno izbrišem?" 
81="Datoteka %s\r je SKRITA ali SISTEMSKA!\rAli si za brisanje?" 
82="Datoteka %s\rje SAMO ZA GLEDANJE \rAli jo vseeno prepišem?" 
83="Datoteka %s\!\rje SKRITA ali SISTEMSKA \rAli jo vseeno prepišem?" 
96="Kopiram %i datoteko(i,e) v" 
97="Preimenujem / premikam %i datoteko(i,e) v" 
98="Razširjam %i datoteko(i,e) v" 
99="Stiskam %i datoteko(i,e) v datoteko" 
100="Dodajam %i datoteko(i,e) v datoteko" 
101="Razširi vse datoteke iz datoteke v" 
102="Premakni (stisni in izbriši) %i datoteko(i,e) v datoteko" 
103="Izberi" 
104="Razširi datoteke" 
105="Stisni datoteke" 
106="Kopiraj '%s' v" 
107="Preimenuj / premakni '%s' v" 
112=Ne moreš /preimenovati/napraviti bližnjice do mape\r[tale: %s]\rv njegovo podmapo \r[" 
113="!!!" 
114="!!!" 
115="Označil si preveč datotek!" 
116="Ne morem odpreti okna!" 
117="Datoteki vira in cilju sta na pogled enaki!" 
118="Skupno zaseden prostor:\r%s bytov v %sdatotek(i,ah)\r %s map(i,ah)" 
119="Skupno zaseden prostor:\r%s bytov v %s datotek(i,ah)" 
120="\r\rTrenutno zaseden prostor (brez map)\nna pogonu vira: %s Bytov\r" 
121="Na ciljnem pogonu je potrebno %s bytov" 
122="Ne morem kopirati ali premikati, ker vsebino mape obdeluje drug program!" 
123="Naenkrat lahko natisneš samo eno datoteko!" 
124="Programske datoteke ne moreš natisniti!" 
125="NAPAKA: Datoteka mora biti združena s programom, ki omogoča njen natis!\r\rPred tiskanjem odpri datoteko v ustreznem urejevalniku." 
126="Berem mape: %3i  (ESC = PREKLIČI)" 
128="Sprememba &začetnega menija..." 
129="&Začetni meni" 
130="Okno "Pregledovalnika" trenutno prikazuje iskanje! Ugasni ga, prosim, preden zapustiš program!" 
131="Nov naslov za vnos menija:" 
132="Noben program ni izbran!\rIzberi program s končnico \r.exe, .com, .bat nebo .pif." 
133="Datoteke ne morem združiti z nobenim programom!" 
134="Ne najdem programa!" 
135="Oznaka diska se ne more pričeti s praznim prostorom!" 
136="Oznaka diska vsebuje prepovedane znake kot na primer: *?/¦.,;:+=<>[ ]( )&^!" 
137="Sprememba glavnega &menija..." 
138="Trak gumbov %s je bil zamenjan!\nNaj ga shranim?" 
139="&Izbriši" 
140="&Spremeni..." 
141="Ali želiš, da to postane glavni trak gumbov? (Naloži se pri vsakem zagonu Windows Commanderja.)" 
142="Traka %s za urejanje ne smeš odpreti dvakrat!" 
143="Združitev po podaljšku %s je bila spremenjena. Naj spremembo shranim?" 
144="Neregistrirana kopija!" 
145="Registriraj se, prosim!" 
148="POSEBNA MOŽNOST:\n\nKadar hočeš razširiti samo del datoteke, DVAKRAT KLIKNI na datoteko in odprla se bo kot mapa stisnjenih datotek!\nSedaj lahko označiš izbrane datoteke, ki jih  s pomočjo tipke F5 prekopiraš v sosednje okno." 
160="Ta funkcija ni dostopna pri delu s stisnjenimi datotekami!" 
161="Ciljna datoteka ni pravilno stisnjena ali pa je pokvarjena!" 
162="Razširjam datoteke, prosim za malo potrpljenja..." 
163="Stiskam datoteke , prosim za malo potrpljenja..." 
164="Razširjam in brišem datoteke, prosim za malo potrpljenja..." 
165="Napaka v stisnjeni datoteki" 
166="Ali res hočeš razširiti %i datoteko(i,e) v trenutno mapo in jo pogledati v urejevalniku?" 
167="Ali res hočeš razširiti označene datoteke in jih pogledati v urejevalniku?" 
168="OPOZORILO: Če sedaj končaš Windows Commander,\rbodo nekatere datoteke, ki jih je razširil wincmd\rostale na disku, dokler teče program, ki so ga pognale!\rAli naj nadaljujem izklop?" 
169="Razširjam:" 
170="Datoteka %s se je spremenila. Ali jo želiš ponovno stisniti v %s?" 
171="Ali res hočeš razširiti datoteke v trenutno mapo in jih tam urejati?" 
172="Napiši geslo!" 
173="Geslo:" 
174="Za to operacijo rabiš UC2 verzije 2 ali novejšo. Obnovi datoteko, prosim!" 
175="Napiši velikost posamezne datoteke v bytih (na primer: 1440, 1200, 720 ali 360):" 
176="Napaka vrste CRC pri razširjanju %s, datoteka je bila izbrisana!" 
177="Ta  metoda stiskanja ni podprta, datoteke %s ne morem razširiti!" 
178="Napaka pri pisanju na %s (Mogoče je disk poln)!" 
179="Datoteka %s je zaščitena in se bo preskočila!" 
180="Žal ZIP-ove mape za razširitev ni moč napraviti ob razumni porabi sredstev!\nUporabi, prosim, notranji unzip, ali pa datoteko razširi v osnovno mapo!" 
181="Dodajanje v podmapo datoteke ni dovoljeno!" 
182="Knjižnico za razširjanje že uporablja drug program. Ko bo končal, poizkusi še enkrat!" 
183="Mapa za razširjanje žal vsebuje tudi druge podmape iz mape RAR, zato ob razumni porabi sistemskih sredstev nadaljevanje ni mogoče!\nRazširi, prosim, v drugo mapo, ali pa izvleci posamezno datoteko!" 
184="Vstavi disketo številka %i!" 
185="Vstavi zadnjo disketo iz niza BACKUP!" 
186="ZIP datoteke na več diskov lahko zgoščuješ samo na izmenljive diske!" 
187="Imenuj, prosim, datoteke, ki jih želiš razširiti (imena vsebujejo razmike v ''):" 
188="Ko bo stiskanje končano pritisni gumb V redu!" 
189="Datoteke, ki obsega več diskov, ne moreš spreminjati!" 
190="To je ARJ datoteka na več diskih. Vidiš in razširiš lahko samo vsebino trenutne datoteke (čeprav so vsi diski pravilno stisnjeni).\n\nPoženi ukaz 'Razširi' v meniju 'Datoteka'!" 
192="Napravi bližnjico:" 
193="Napravi bližnjico od'%s' kot" 
194="Napravi bližnjico od %i datoteke v" 
195="!!!" 
196="Ne najdem datoteke WCSCUT32.DLL namenjene ustvarjanju bližnjic!" 
197="Ne morem napraviti bližnjice!" 
401="Potrebuješ ZIP-NT 2.0.1 (najdeš jo na ftp://ftp.uu.net/pub/archiving/zip/) ki omogoča uporabo dolgih imen datotek! Ali boš vseeno nadaljeval? (Novejša verzija ZIP-NT bo delovala pravilno)." 
402="Wincmd mora nadgraditi ZIP-NT za uspešno stiskanje dolgih imen, ki vsebujejo razmike. Program za stiskanje se bo skopiral v wcmdzip.exe in nadgradil (Original bo ostal nespremenjen).\n\nNaj nadaljujem?" 
403="ZIP-NT je bil uspešno popravljen!" 
404="Popravek ni uspel!" 
608="Ime datoteke je napačno!" 
609="Napaka v stisnjeni datoteki!" 
610="Premalo spomina!" 
611="Ne najdem nobene datoteke!" 
612="Ne najdem datoteke!" 
613="Napaka pri pisanju. Disk je verjetno poln!" 
614="Datoteka je samo za branje!" 
615="Podani so napačni parametri!" 
616="Odprtih je preveč datotek!" 
617="Datoteke ne morem odpreti!" 
618="Sprožil si prekinitev !!!" 
619="Opozorilo! Mogoča napaka CRC! (To napako ponavadi prijavi PKUNZIP kadar prepiše datoteko z enakim imenom!)" 
620="Napaka pri razširjanju datotek!" 
621="Napaka pri stiskanju datotek!" 
622="CRC-napaka, stisnjena datoteka je pokvarjena!" 
623="Napaka v zaščitni ovojnici!" 
624="Napaka pri branju!" 
625="Napaka pri pisanju!" 
626="Preveč datotek!" 
627="Ne najdem programa za stiskanje! Moral boš naložiti in nastaviti program za stiskanje, če želiš obdelovati tovrstne datoteke." 
640="Napaka v sintaksi v vrstici %i menija datoteke!" 
641="Ne najdem identifikacije v vrstici %i menija datoteke!" 
642="Neznana identifikacija v vrstici %i menija datoteke!" 
643="Manjka END_POPUP za vrstico %i menija datoteke!" 
656="Rezultat iskanja:" 
657=" k prosto" 
658="_  _" 
659=" od " 
660=" k v %i označeni(h) od %i datotek(e)" 
661=" k v %i označeni(h) od %i datotek(e)" 
662="Iz  : " 
663="V   : " 
664="Kopiram:" 
665="Preimenujem/Premikam:" 
666="Brišem:" 
667="(ni)" 
668="vgrajen" 
669="Ne obstaja" 
672="vUXBC\227`^YSX@D\227tXZZVYSRE" 
673="`^YSX@D\227tXZZVYSRE\227aRED^XY\227" 
674="\n\n\036\227\206\216\216\204\232\205\207\207\207\227UN\227t_E^DC^VY\227p_^D[RE\nbYM^G\227TXSR\227GEXPEVZZRS\227UN\227C_R\227~yqxšm~g\227PEXBG\231\ndRR\227_R[G\227Q^[R\227QXE\227SRCV^[D\231\n\neRP^DCRERS\227UN\215\n" 
675="yxc\227erp~dcrers" 
676="g~evcrs\227txgn\226\226\226" 
1040="standardni" 
1041="razširjeni" 
1042="pravi" 
1049=" k max. (%c:, temp.)" 
1050=" k (%c:, perm.)" 
1051="%i%% (G=%i%%,U=%li%%)" 
1052="%ih %02im %02lis" 
1072="F3 Pogled" 
1073="F4 Uredi" 
1074="F5 Kopiraj" 
1075="F6 Premakni" 
1076="F7 Nova mapa" 
1077="F8 Brisanje" 
1078="Alt+F4 I&zhod" 
1088="%i datoteka" 
1089="&Pogled" 
1090="&Uredi" 
1091="&Kopiraj" 
1092="P&reimenuj" 
1093="Pre&makni" 
1094="Iz&briši" 
1095="&Lastnosti" 
1096="Na&tisni" 
1097="Napravi b&ližnjico" 
1098="Dodaj v seznam za download" 
1120="Napaka pri branju originalne ZIP datoteke!" 
1121="Napaka pri zapisu nove ZIP datoteke. Disk je verjetno poln!" 
1122="ZIP datoteka vsebuje napako ali je v neznanem formatu in ni mogoče nadaljevati!" 
1123="Premalo pomnilnika!" 
1124="Stiskanje je prekinjeno!" 
1125="Ne morem prebrati datoteke!" 
1126="Ne morem odpreti datoteke za branje!" 
1127="Notranja napaka pri stiskanju datotek!" 
1129="Ne morem napraviti začasne datoteke za stiskanje, preveri nastavitve v datoteki autoexec.bat!" 
1130="Ene ali več datotek ne morem izbrisati, ker so verjetno zaščitene pred pisanjem!" 
1131="Pr&eskoči;Po&novi;&Opusti" 
1132="Neznana napaka: %i" 
1133="Napaka pri ustvarjanju ZIP datoteke!" 
1134="Ne morem preimenovati nove ZIP datoteke %s v originalno ime!" 
1135="Ne morem izbrisati ZIP datoteke %s, lahko je zaščitena pred pisanjem, ali pa jo uporablja drug program!" 
1136="Nova datoteka je večja od seštevka stare datoteke in praznega prostora na disku, zato je ne morem kopirati!" 
1137="Starega stisnjene datoteke ne morem spremeniti tako, da bi obsegala več diskov!" 
1138="Preverjanje prekinjeno!" 
1139="Preverjam ZIP (CRC):" 
1140="Ime\nPod\nVelikost\nDatum\nAtr" 
1141="Pomanjkanje prostora na ciljnem disku. Ali naj nadaljujem?" 
1142="Prekliči" 
1143="&Kopiraj" 
1144="&Prilepi" 
1145="&Izreži" 
1146="Dod&aj trenutno mapo" 
1147="Odst&rani trenutno mapo" 
1148="&Konfiguriraj ..." 
1149="Sprememba menija map" 
1150="&Meni map:" 
1151="Omrežna soseščina" 
1152="Ciljna pot:" 
1153="Iskanje ..." 
1154="Napravi samorazširitveno ZIP datoteko?" 
 
1155="Način prenosa" 
1156="Poveži" 
1157="Izklopi" 
1158="Povezava ni uspela!" 
1159="Ne najdem gostitelja!" 
1160="Ne najdem IP naslova!" 
1161="Povezava ni uspela!" 
1162="Klicna povezava ni uspela!" 
1163="Povezava odpovedana!" 
1164="Konec časa za povezovanje!" 
1165="Povezava je že vzpostavljena!" 
1166="Ne morem naložiti Winsock knjižnice, dostop do interneta ni naložen!" 
1167="FTP je zaposlen, prosim počakaj" 
1168="Trenutno delo ni shranjeno. Naj ga shranim?" 
1169="Da bi imel vzporedno 2 FTP plošči, moraš odpreti še eno povezavo!" 
1170="Uporabiti moraš dve različni povezavi!" 
1171="Poveži z (gostiteljem ali URL):" 
1172="anonimna povezava" 
1173="Tvoj e-mail naslov kot geslo:" 
1174="Izklop odpovedan!" 
1175="Klic za izklop ni uspel!" 
1176="Ni povezave!" 
1177="Ime uporabnika:" 
1178="Geslo:" 
1179="Račun:" 
1180="Ne morem napraviti datoteke, spremeni ime:" 
1181="&Prepiši;Prepiši &vse;Pre&skoči\t&Odpovej;Pres&koči vse;P&reimenuj" 
1182="Novo ime:" 
1183="Download v:" 
1184="Download " 
1185="Download v ozadju(izdvojena linija)" 
1186="Napaka pri prenosu datoteke!" 
1187="Upload kot:" 
1188="Upload" 
1189="Upload v ozadju(izdvojena linija)" 
1190="Izbriši v ozadju(izdvojena linija)" 
1191="Izbriši" 
1192="Naj izbrišem neizpraznjeno mapo?\nOPOZORILO: Prepričaj se, da v podmapah ni povezav do drugih map!!!" 
1193="Ne morem izbrisati datoteke:" 
1194="Download lahko ponoviš samo za posamezno datoteko!" 
1195="Lokalno ime datoteke:" 
1196="Oprosti, strežnik ne omogoča ponavljanja!" 
1197="Lokalna datoteka ni najdena, ne morem ponoviti!" 
1198="Preimenovanje ni uspelo!" 
1199="Preimenuj datoteko v:" 
1200="Oddaljeno kopiranje" 
1201="Ne najdem ciljne mape!" 
1202="Prenos ni uspel. Naj nadaljujem postopek?" 
1203="Ciljne mape ne morem prebrati!" 
1204="Kopiraj v mapo/novo ime:" 
1205="Ukaz za pošiljanje:" 
1206="Pošlji ukaz" 
1207="Najdi mapo" 
1208="Naslednjo datoteko prenesi v ASCII načinu" 
1209="Zavrzi" 
1210="Zapri" 
1211="Določiti moraš vsaj sestanek in ime gostitelja!" 
1212="Ime sestanka je v uporabi. Določi novo ime!" 
1213="Gostitelj ni izbran!" 
1214="Povezava za download" 
1215="Povezava za upload" 
1216="Čakam na strežnik ..." 
1217="Download odpovedan!" 
1218="Upload odpovedan!" 
1219="Ukaz ni uspel!" 
1220="Povezava ni uspela!" 
1221="GetSockName ni uspel!" 
1222="Neuspelo poslušanje!" 
1223="Ukaz vratom ni uspel!" 
1224="Vir in cilj sta različna!" 
1225="Ukaz se izvaja!" 
1226="Oddaljene mape ni mogoče napraviti!" 
1227="Pritisnjena odpoved!" 
1228="Ne moreš spremeniti atributov oddaljeni datoteki!" 
1229="Datoteka %s je spremenjena. Ali jo želiš ponovno naložiti na %s?" 
1230="Ne morem ponovno naložiti datoteke - Ali želiš obdržati spremenjeno datoteko '%s'?" 
1231="Datoteka %s v ciljni mapi že obstaja, ima pa drugačne črke.\nCiljna datoteka na strežniku (razen UNIX)bo prepisana! Ali nadaljujem?" 
1232="Avtomatična\nBinarna (arhiv, doc itd.)\nBesedilo (čisto besedilo, html, itd.)" 
1233="Pr&epiši;Nadaljuj pre&kinjen prenos\t&Odpovej;P&reimenuj" 
1234="Izgubljena zveza, naj jo vzpostavim?" 
1235="Prenos je prekinjen!" 
1236="Oddaljen prenos ni uspel - strežnik ga verjetno ne omogoča!" 
1237="OPOZORILO: %i operacija se izvaja v ozadju!\nNaj jo vseeno prekinem?" 
1238="Ali želiš prekiniti povezavo z'%s'?\n\nOPOMBA: Istočasno imaš lahko odprtih 10 povezav, med katerimi lahko\npreklapljaš kot da so pogoni (označeni od 0..9)!" 
1239="Oprosti, Windows Commander ne zna prestaviti seznama datotek s tega FTP strežnika.\nNa tej strani poizkusi kot FTP klient, na primer: ws_ftp." 
1240="Pretvori imena datotek v velike črke" 
1241="Obdrži datume datotek" 
1242="Kasnejši download(dodaj v seznam za download)" 
1243="Ime datoteke seznama za download:" 
1244="Datoteka že obstaja, ne morem je znova sprejeti!" 
1245="Napaka pri zapisovanju datoteke!" 
1246="Ne najdem oddaljene datoteke!" 
1247="Zahtevana je avtorizacija!" 
1248="Notranja napaka na strežniku!" 
1249="Napačno ime lokalne datoteke!" 
1250="Neznana napaka med prenosom!" 
1251="OPOZORILO! Binarna datoteka je prenesena v tekstovnem načinu!" 
1252="OPOZORILO! Binarno datoteko poizkušaš prenesti v tekstovnem načinu!\nCiljna datoteka bo verjetno neuporabna! Ali naj prekličem prenos?" 
1253="Lokalna datoteka že obstaja!" 
1254="Prepiši;Nadaljuj\tOdpovej" 
1255="Nadaljuj" 
 
1264="Avtomatično" 
1265="Razdeli" 
1266="Združi" 
1267="Razdeli datoteko '%s' v imenik:" 
1268="Delitev %s je uspela!" 
1269="Ne morem odpreti datoteke %s!" 
1270="Ne morem napraviti ciljne datoteke!" 
1271="Napaka pri branju datoteke %s!" 
1272="Napaka pri pisanju v ciljno datoteko!" 
1274="Delitev prekinjena!" 
1275="Preveč delov - dovoljeno je največ 999!" 
1276="Ne morem izbrisati vseh datotek v ciljnem imeniku!" 
1277="Neznana napaka pri deljenju!" 
1278="Združi %s in vse datoteke z naraščajočim imenom v naslednjo mapo:" 
1279="Združevanje %s je uspelo (CRC ne obstaja)!" 
1280="Združevanje %s je uspelo (CRC kontrolna vsota v redu)!" 
1282="Združevanje odpovedano!" 
1283="OPOZORILO: Nova datoteka ni prestala CRC testa!" 
1284="OPOZORILO: Nova datoteka ima drugačno velikost!" 
1285="Neznana napaka pri združevanju!" 
1286="prost" 
1287="neznan" 
1288="Datoteka obstaja, prepiši ali preimenuj:" 
1289="Vstavi prosim drugo disketo ali določi drugo lokacijo:" 
1290="Ali naj naslednje datoteke izbrišem?\nPritisni NE za drugi disk ali Odpovej za  konec:\n\n" 
1291="Dekodiranje" 
1292="Kodiranje" 
1293="Dekodiraj datoteko %s v mapo:" 
1295="Dekodiranje odpovedano!" 
1296="OPOZORILO: nič ni dekodirano!" 
1297="CRC Napaka pri dekodiranju datoteke, ki je verjetno pokvarjena!" 
1298="NAPAKA: Predčasen konec datoteke! Če je kodirana datotek iz več delov,\nMORAJO biti deli oštevilčeni takole: ime01.uue, ime02.uue, ..." 
1299="OPOZORILO: Neveljaven znak v datoteki vira!" 
1300="Neznana napaka pri dekodiranju!" 
1301="Kodiraj datoteko %s v mapo:" 
1302="Kodiranje odpovedano!" 
1303="Neznana napaka pri kodiranju!" 
1304="Izbrati moraš samo prvo datoteko za združevanje! Datoteke morajo biti poimenovane v naraščajočem redu." 
1305="WinCmd (pritisni ENTER po ALT+TAB)" 
1306="POMEMBNO: Če se Wincmd v sistemskem traku po pritisku ALT+TAB ne prikaže, pritisni ENTER za ponovno aktiviranje." 
1307="Seznam zgodovine map" 
1308="Preimenuj" 
1309="Uporabi" 
1310="Da;Ne;Preskoči" 
1311="Ne najdem leve datoteke!" 
1312="Ne najdem desne datoteke!" 
1313="Obe datoteki sta enaki!" 
1314="%i razlik je najdenih" 
1315="Ime;Velikost;Datum;<=>;Datum;Velikost;Ime" 
1316="Datoteke za kopiranje z leve na desno" 
1317="Enake datoteke" 
1318="Datoteke za kopiranje z desne na levo" 
1319="Datoteke, ki se nahajajo na obeh straneh" 
1320="Datoteke, ki se nahajajo samo na eni strani" 
1321="Najdene datoteke:" 
1322="Leva pot je neveljavna!" 
1323="Desna pot je neveljavna!" 
1324="Leva -> Desna" 
1325="Desna -> Leva" 
1326="Ne moreš kopirati datotek iz ZIP v ZIP!" 
1327="Sinhroniziraj" 
1328="Z leve na desno: kopiraj %i datoteke skupne velikosti: " 
1329="Z desne na levo: kopiraj %i datoteke skupne velikosti: " 
1330=" bytov" 
1331="Levo: " 
1332="Desno: " 
1333="Izberi mapo:" 
1334="Potrdi prepisovanje" 
1335="Napaka pri kopiranju datotek!" 
1336="Napaka pri premikanju datotek!" 
1337="Datoteki sta RAZLIČNI!" 
1338="Primerjaj" 
1339="ali izberi vnaprej nastavljeno vrsto:" 
1340="&Definiraj..." 
1341="Definira izbor" 
1342="Samo datoteke te vrste:" 
1343="Tiskanje se izvaja!" 
1344="Stran" 
1345="Tiskaj" 
1346="OPOZORILO: Izhodna datoteka je lahko neberljiva, na primer: če uporabiš .doc datoteke. Nadaljuj?" 
1347="Prosim, vstavi disketo, ki vsebuje:" 
1348="Funkcija ni podprta!" 
1349="Datoteka(i,e) spremenjena (i, e), naj primerjam?" 
1350="Dodatek" 
1351="mm" 
1352="in" 
1353="Različne datoteke" 
1354="Ne morem pakirati! Ena od datotek je > 2 GB, Kar je večje od zgornje meje za pakirane datoteke!" 
1355="OPOZORILO: Skupna velikost vseh izbranih (nestisnjenih) datotek je > 2 GB.\nČe datoteka ne bo manjša od 2 GB, je ne bo mogoče prebrati.\nAli naj nadaljujem?" 
1356="Privzet ukaz (brez premapiranja)" 
1357="Noben tiskalnik ni nastavljen! Prosim, najprej v Nadzorni plošči dodaj tiskalnik!" 
1358="Razlika v časovnem pasu (ur): >0 kadar je strežnik zahodno od tvoje lokacije" 
1359="Sinhronizacija s FTP:\n\nOPOZORILO: Ta funkcija spremi uro in datum lokalni datoteki tudi pri odpošiljanju!\nProsim, pouči se o tem postopku v pomoči preden nadaljuješ!" 
1360="NAPAKA - Sinhronizira samo podporo v naslednjih kombinacijah:\nmapa<->mapa\nmapa<->zip arhiv\nmapa<->ftp strežnik\nzip arhiv<->zip arhiv (samo primerjava)" 
1361="NAPAKA, dve datoteki istega imena vendar z različno vsebino obstajata na  strežnika!\nKer Windows ne podpira tega na lokalnih pogonih, bo potrebno eno od podvojenih datotek izbrisati pred nadaljevanjem!" 
1362="Pritisni ESC za prekinitev" 
1363="Poizkusim z istim imenom in geslom, ali jih ponovno vnesem?" 
1364="&Ponovi;Ponovni v&nos;&Opusti" 
1365="Avtodetekcija" 
1366="Definiraj novi strežnik (eksotične vrste strežnikov)" 
1367="Določiti moraš vsaj prvo vrstico!" 
1368="Shrani tip strežnika kot:" 
1369="Ta tip strežnika že obstaja! Ali naj spremenim opis?" 
1370="Ta tip strežnika ni prepoznan! Ali ga želiš definirati kot nov tip?" 
1371="Klikni OK ko se program konča!" 
1372="Prepovedan dostop!" 
1373="Datoteka je zaklenjena:" 
1374="Datoteka ni zaklenjena v omrežju(Lahko se lokalno zaklene)!" 
1375="P&reimenuj vsako datoteko posebej" 
1376="Uvozi iz datoteke..." 
1377="primer" 
1378="Prijavljen moraš biti kot administrator, če želiš namestiti  ali odstraniti gonilnik za paralelna vrata!\nČe tega ne moreš storiti, prosi administratorja, naj požene\nWindows Commander s parametrom /INSTALLDRIVER ali /REMOVEDRIVER" 
1379="Ali naj bo ta računalnik klient ali strežnik?\nRazlaga: En računalnik je klient drugi pa strežnik.\nKlient je tvoja delovna postaja." 
1380=" &Klient ; &Strežnik ; &Test ; &Prekliči" 
1381="Izberi vrata, na katera je priključen kabel!" 
1382="Vrata" 
1383="Ne morem naložiti gonilnika za vrata!" 
1384="Pošiljanje podatkov, čakam na odgovor..." 
1385="Prosim, poženi test na drugem računalniku!" 
1386="Sprejemanje podatkov..." 
1387="Ta stran kabla je v redu (Iglice 10-15)!" 
1388="Kabel ni v redu!" 
1389="Številka slabe iglice(ta stran kabla <-> druga stran):" 
1390="Sprejeti podatki:" 
1391="Noben podatek ni sprejet! Mogoče imaš napačen kabel, ali pa je priključen na napačna vrata." 
1392="Vrata so trenutno v uporabi!" 
1393="Vrat ne moreš zakleniti za izključno rabo!" 
 
1400="Staro ime;Pod.;Novo ime;Velikost;Datum;Lokacija" 
1401="Napaka v vrstici definicije!" 
1402="" 
1403="" 
1404="Pozor, podvojena imena! Ali vseeno nadaljujem?" 
1405="Napaka, ne morem preimenovati poudarjenih datotek!" 
1406="Napaka, v mapi že obstaja datoteka z istim imenom!" 
1407="Razveljavi naslednja preimenovanja:" 
1408="Napaka, nekaterih datotek ne morem preimenovati!" 
1410="Kopiranje z NTFS dovoljenjem (potrebuješ administratorjeva pooblastila)" 
1411="" 
1412="Napaka, izpolniti moraš najmanj polji 'Akcija' in 'Ukaz'!" 
1413="Ali res želiš izbrisati akcijo?" 
1414="Napaka, ime je predolgo ali pa vsebuje nedovoljene znake!\nLahko je največ 8 znakov v imenu in 3 znaki podaljška!" 
1420="Definiraj novo..." 
1430="Prosim, ponovno vpiši geslo, zaradi preverjanja!" 
1431="Shrani ciljno mapo v seznam" 
1432="Minut(o,i,e)" 
1433="Natisni seznam mape:" 
1434="Število nivojev mape (-1=vsi)" 
1435=" k v " 
1436="datotek(i,ah)" 
1437="%d - Stran %p/%t" 
1438="OPOZORILO: Nastavitve tiskalnika so spremenjene!\nVerjetno se je spremenila nastavitev strani.\nAli naj vseeno tiskam?" 
1439="Nova" 
1440="Desna: izbriši %i datotek(o,i,e)" 
1441="Klikni V redu za tiskanje prednje strani. Klikni Odpovej za nadaljevanje na drugi strani." 
1442="Prosim, vstavi v tiskalnik samo že natisnjene strani, tako, da bodo strani, ki so bile natisnjene na začetku, ponovno na začetku, vendar na hrbtni strani!" 
1443="Dvostranski tisk" 
1444="TGZ datotek ne moreš spremeniti! Odpri, prosim datoteko TAR znotraj TGZ datoteke in nato dodaj datoteke." 
1445="Išči" 
1450="b" 
1451="k" 
1452="M" 
1453="G" 
1456="Ta funkcija ni uporabna znotraj map!" 
1457="Shrani datotko(i,e) CRC v:" 
1458="Napravi datoteko kontrolne vsote CRC" 
1459="Napravi ločeno datoteko SFV za vsako datoteko" 
1460="Izberi, prosim, samo SFV datoteke!" 
1461="Napačna CRC:" 
1462="V REDU:" 
1463="Napake:" 
1470="PAVZA" 
1471="PRIPRAVLJEN" 
1472="Dodaj URL v download" 
1473="Dodaj izbrane predmete za download" 
1474="Dodaj izbrane predmete za kopiranje" 
1475="Dodaj izbrane predmete za premikanje" 
1476="Dodaj izbrane predmete za upload" 
1477="Odstranim izbrane predmete s seznama?" 
1478="Glavni program je zaposlen, prosim, potrpi!" 
1479="Urejanje seznama datotek" 
1480="Pavza" 
1481="Start" 
1482="Omejitev hitrosti" 
1483="Ali želiš prekiniti trenutni prenos in nadaljevati z naslednjim?" 
1490="Najdi (F7)" 
1491="Najdi nslednje (F3)" 
1492="Vertikalna razvrstitev" 
1499="Zvoke nastavi v Nadzorni plošči - Večpredstavnost - Avdio." 
1500="Prenos dokončan" 
1501="Priključen (FTP)" 
1502="Kopiranje/premikanje dokončano" 
1503="Brisanje dokončano" 
1504="Stiskanje dokončano" 
1505="Razširjanje dokončano" 
1506="Iskanje dokončano" 
 
4001="V redu" 
4002="Odpovej" 
4003="Nasvet" 
4004="Ozadje" 
 
5002="&Drevo" 
 
5021="Združevanje" 
5025="&Seznam" 
5026="Vse datoteke s &podaljškom:" 
5027="&Združi z:" 
5028="Vrsta ur&ejanja ..." 
 
5041="Sprememba atributov" 
5042="Tre&nutno" 
5045="&Vključi podmape" 
5046="Zamenjava atributov" 
5047="St&isnjena" 
5048="Sa&mo za branje" 
5049="S&krita" 
5050="Sis&temska" 
5051="(prazno=nespremenjeno, označeno=nastavljeno)" 
5052="S&premeni datum in uro:" 
5053="&Datum:" 
5054="U&ra:" 
5055="&Lastnik" 
5056="&Skupina" 
5057="S&vet (ostali)" 
5058="Branje" 
5059="Pisanje" 
5060="Izvajanje" 
 
5061="Sprememba posameznega gumba" 
5065="Vrsta &gumbov:" 
5066="Velikos&t:" 
5067="Up&orabi" 
5068="Iz&briši" 
5069="Uka&z:" 
5070="L&astnosti:" 
5071="&Pot:" 
5072="Datoteka z &ikonami:" 
5073="I&kona:" 
5074="Orod&je:" 
5075="Dodaj v&rsto >>" 
5076="Pož&eni zmanjšano " 
5077="&Maksimalno" 
5078="Izgled" 
5079="Ploske ikone" 
5080="Majhne ikone" 
 
5081="Drevo map" 
5084="Hitro iskanje:" 
5085="F2 - znova preberi" 
 
5101="Splošne nastavitve" 
5102="Splošno\nFunkcije\nPrikaz\nJezik\nUrejanje/Pregled\nPisava\nBarve\nSplošno\nStiskanje\nZip-Program\nTabulatorji" 
5103="Splošne nastavitve " 
5104="Prik&az menija gumbov" 
5105="Prikaz gum&bov za diske" 
5106="Pri&kaz škatlic s seznamom diskov" 
5107="P&rikaz trenutne mape" 
5108="Prikaz tabu&latorjev v glavi" 
5109="Prikaz &statusne vrste" 
5110="Prikaz ukazne vrsti&ce" 
5111="Prikaz gumbov s &funkcijskimi tipkami" 
5112="Uporabi" 
5113="&Vrhnji uporabniški vmesnik (trak gumbov se nastavlja posebej)" 
5114="Pokaži dve vrsti gumbov (stalne širine, pod oknom datotek)" 
5120="Način delovanja miške" 
5121="Upor&abi desni gumb (kot v NC)" 
5122="&Levi gumb (Windows standard)" 
5123="Izbira (s sivim +)" 
5124="Sam&o datoteke" 
5125="Izberi tudi &mape" 
5126="Hitro iskanje v izbrani mapi" 
5127="&CTRL+ALT+črka" 
5128="AL&T+črka" 
5129="Samo č&rka" 
5130="Shrani pri izstopu" 
5131="Mape" 
5132="Prikaz v ok&nu(kratki/polni/drevo, itd.)" 
5133="Staro ukazno vrstico" 
5134="Nastavitve za Win95/NT" 
5135="Uporabi dolga im&ena datotek" 
5136="&F8/DEL premakne izbrisano v" 
5137="koš (SHIFT=brisanje)" 
5138="Izračunaj prostor, ki ga zasedajo podmape pred" 
5139="pri izbiri &s pomočjo preslednice" 
5140="kopiranjem ali brisanjem" 
5141="Pisave - z dialogom iskanja" 
5142="Poprava dnevnega NTFS shranjevanja" 
5143="Ignoriraj &1 urno zakasnitev" 
5151="Osnovni program" 
5152="Dovoli samo &1 kopijo Windows Commander-ja naenkrat" 
5153="Prikaz datotek" 
5154="Sk&rite in sistemske datoteke (samo za poznavalce!)" 
5155="Prikaz simbolov na levi ob imenu datoteke" 
5156="&Vseh" 
5157="S&amo standardnih" 
5158="&Brez simbolov" 
5159="Razvrstitev map" 
5160="Vedn&o po imenu" 
5161="Kot datot&eke (tudi po času)" 
5162="Besedilo pomoči" 
5163="Pr&ikaz besedila pomoči ob gumbih (oblaček)" 
5164="&Prikaz oznak diskov omrežnih poti za pogone" 
5165="Prikaz starih imen (&8.3) z velikimi črkami (kot v raziskovalcu)" 
5166="Vseh &združenih + EXE/LNK (počasi, samo 32-bit)" 
5167="EXE/LNK ni na disketi" 
5168="Ved&no naloži celotno drevo map" 
5169="V seznamu po&kaži odrezano ime datoteke kot orodno vrstico" 
5170="&Change the language/ Sprache wechseln/ Izbira jezika" 
5171="Datoteka glavnega menija:" 
5172="Ur&ejevalnik" 
5173="Kadar je pro&gram pomanjšan, premakni ikono v sistemski trak." 
5174="&Drevo: Pritisni ENTER za odpiranje mape v sosednjem oknu" 
5180="Pregledovalnik F3" 
5181="Notranj&i pregledovalnik datotek pod utripačem" 
5182="Notranji pregledovalnik izbranih &datotek" 
5183="&Zunanji pregledovalnik" 
5184="Zd&ružitve" 
5185="&Privzeti:" 
5186="Urejevalnik F4" 
5187="Ur&ejevalnik:" 
5188="Tipka:" 
5189="&Konfiguriraj notranji pregledovalnik..." 
5190="Sezn&am datotek pisav" 
5191="Zamenjaj pisavo" 
5192="Pisava v &glavnem oknu" 
5193="Velikost &simbolov:" 
5194="&Dialog s pisavami" 
5200="Barva" 
5201="&Pisava:" 
5202="&Ozadje:" 
5203="O&značeno:" 
5204="&Utripač:" 
5205="Pi&sava utripača:" 
5206="Primer:" 
5207="Uporab&i obrnjen utripač" 
5208="Definiraj barvo tipa datotek..." 
5209="Uporabi n&egativno" 
5210="Zahtevaj potrditev pred" 
5211="brisa&njem map z vsebino" 
5212="p&repisovanjem datotek" 
5213="prepisovanjem ali bri&sanjem zaščitenih datotek" 
5214="&prepisovanjem ali brisanjem skritih ali sistemskih datotek" 
5215="&Drag&&Drop (kopiranjem s pomočjo miške)" 
5217="Dodatni programi za stiskanje " 
5218="Dodatki za stiskanje:" 
5219="&Nastavitve dodatnih DLL-ov" 
5220="O&bravnavaj stisnjene datoteke kot mape" 
5221="&ZIP-program:" 
5222="Na&stavi" 
5223="&ARJ-program:" 
5224="Po &možnosti uporabi interni un-ARJ" 
5225="&LHA-program:" 
5226="P&o možnosti uporabi interni un-LZA" 
5227="&RAR-program:" 
5228="UC&2-program:" 
5229="&Prenesi dolga imena v ARJ (potreben je ARJ 2.55 ali novejši)" 
5230="&ZIP-program:" 
5231="Uporabi no&tranji ZIP-program" 
5232="ZIP-NT 2.01 (d&olga imena datotek)" 
5233="ZIP-&unziper:" 
5234="Vedno, &ko je mogoče, uporabi notranji unzip" 
5235="Stopnja notranjega stiskanja (0-9)" 
5236="&normalno stiskanje (6)" 
5237="&maksimalno stiskanje(9)" 
5238="Najhitrejše &stiskanje(1)" 
5239="&Drugo:" 
5240="(0=brez stiskanja)" 
5241="Mapa za začasne datoteke (Interni ZIP)" 
5242="Pri&vzeti ("set temp=" v autoexec.bat)" 
5243="D&rugi:" 
5244="Dodatne nastavitve" 
5245="Uporabi kratka &imena datotek" 
5246="Nastavi datum po najnov&ejši datoteki" 
5247="Napravi arhive &TAR za Linux (neoznačeno: za SunOS)" 
5250="Prikaz podaljška imena datotek" 
5251="&Takoj za imenom" 
5252="&Podčrtani (s tabulatorjem)" 
5253="Tabulatorji" 
5254="Podaljš&ek:" 
5255="&Velikost:" 
5256="&Datum in ura:" 
5257="Atr&ibuti:" 
5258="V datumu pokaži stoletje (19xx)" 
5259="P&rivzeto" 
5260="Uporabi format: 12 ur AM/PM " 
5261="Nastavi &tabulatorje na širino okna" 
5262="Prikaz velikosti" 
5263="bytov\nkbytov\ndinamično (x k/M/G)\ndinamično (x.x k/M/G)" 
5270="Število ponovitev,če je FTP strežnik zaseden" 
5271="zamik med poizkusi (v sekundah)" 
5272="Privzet način prenosa:" 
5280="Spremeni vroče tipke" 
5281="Tip&ke:" 
5282="Kontrol +" 
5283="Alt +" 
5284="Shift +" 
5285="&Ukaz:" 
5290="Izbrani zvok" 
5291="Kon&figuriraj" 
5292="Zaigraj le za do&lge operacije:" 
 
5421="Lastnosti stisnjene datoteke" 
5422="Glavna" 
5423="Datoteka:" 
5424="Program:" 
5425="Originalna velikost:" 
5426="Stisnjena velikost:" 
5427="Stopnja stiskanja:" 
5428="Metoda:" 
5429="Datum:" 
5430="Ura:" 
5431="Atributi:" 
5432="Uporabi" 
5433="&Izvleci in izvedi" 
5434="Razširi v&se in izvedi" 
 
5441="Razširjanje datotek" 
5442="Razširi datoteke v:" 
5443="Upo&rabi imena poti, če so shranjene" 
5444="&Piši preko istoimenske datoteke" 
5445="&Drevo" 
 
5461="Razširjanje datotek " 
5462="Razširi datoteke v:" 
5463="D&atoteke, ki jih razširjaš:" 
5464="Upo&rabi imena poti, če so shranjene " 
5465="&Piši preko istoimenske datoteke" 
5466="Drev&o" 
5467="Razširi vsak arhiv v &svojo podmapo (z imenom arhiva)" 
 
5481="Stiskanje datotek" 
5482="Stisni datoteko(i,e) v:" 
5483="Shrani tudi imena poti" 
5484="&Vključi podimenike" 
5485="Dat&oteka na več diskih (samo PKZIP in ARJ)" 
5486="Na&stavitev" 
5487="&Drevo" 
5488="Program" 
5489="Prema&kni v datoteko" 
5490="Na&pravi samorazširitveno ZIP datoteko (za Windows 3.1/95)" 
5491="Kod&iraj (samo ZIP)" 
5492="Napravi ločene arhive, e&nega za izbrano datoteko/mapo" 
5493="* potreben je zunanji program za stiskanje" 
 
5501="Napaka!!!" 
5502="Ne najdem pogona!" 
5503="Izberi, prosim, drugega:" 
 
5521="Izberi pogon" 
5522="Preglej pogon:" 
5523="&Lokalni pogon" 
 
5601="Iskanje datotek" 
5602="Splošno\nRazširjeno\nNalaganje/Shranjevanje" 
5603="&Išči:" 
5604="Išči &v:" 
5605="&Pogoni:" 
5606="Preišči a&rhive (vse razen uc2)" 
5607="Najdi &tekst:" 
5608="&Samo cele besede" 
5609="Razlikuj male in velike črke" 
5610="&ASCII-znaki (DOS)" 
5611="Najdi dat&oteke, ki ne vsebujejo besedila" 
5612="Iskanje sa&mo v izbranih mapah/datotekah" 
5613="Uni&code" 
5614="&Hex" 
5620="Dat&um med:" 
5621="&in" 
5622="N&e starejše od:" 
5623="&Velikost datoteke:" 
5624="Atri&buti:" 
5625="Ar&hiv" 
5626="S&amo za branje" 
5627="Sk&rita" 
5628="Sis&temska" 
5629="I&menik" 
5630="leto(let)\ndan(dni)\nteden(tednov)\nmesec(ev)\nleto(let)" 
5631="Podvoji iskalnik datotek" 
5632="enaka vsebina" 
5633="enako ime" 
5634="enaka velikost" 
5635="Stisnjeno" 
5640="Pr&ejšnja iskanja:" 
5641="N&aloži" 
5642="&Shrani" 
5643="&Izbriši" 
5660="Rezultat is&kanja:" 
5661="Po&glej" 
5662="&Novo iskanje" 
5663="Poj&di na datoteko" 
5664="Dopo&lni seznam" 
5670="&Začni iskanje" 
 
5701="Podatki o sistemu" 
5702="Strojna\nProgramska\nOmrežje" 
5703="Strojna oprema" 
5704="Vrsta CPU:" 
5705="Verzija BIOS-a:" 
5706="Mat. koprocesor:" 
5707="gonilnik graf. kartice:" 
5708="Ločljivost:" 
5709="Trenutni tiskalnik:" 
5710="Vrata COM:" 
5711="Vrata LPT:" 
5712="Vgrajen RAM:" 
5720="Programska oprema" 
5721="Verzija DOS:" 
5722="Verzija Windows:" 
5723="Način Windows:" 
5724="Izmenjevalna datoteka:" 
5725="Prost pomnilnik:" 
5726="Prosta sredstva:" 
5727="Čas od zagona WIN:" 
5728="Začasna mapa:" 
5740="Osnovno omrežje:" 
5741="Drugo omrežje:" 
5742="Omrežje Microsoft ali skladno" 
5743="Ime uporabnika:" 
5744="Ime računalnika:" 
5745="Delovna skupina:" 
5746="Opomba:" 
5747="Omrežje Novell" 
5748="Številka povezave:" 
5749="Številka omrežja:" 
5750="Naslov postaje:" 
 
5761="Išči:" 
 
5781="Zamenjava začetnega menija" 
5782="Zač&etni meni:" 
5783="&Ukaz:" 
5784="P&arametri:" 
5785="&Pot:" 
5786="pože&ni zmanjšano" 
5787="maksimaln&o" 
5788="Do&daj vnos" 
5789="&Izbriši vnos" 
5790="&Zamenjaj ime" 
5791="? kot prvi parameter: pokliči okno za vpis parametrov" 
5792="%p: vpiši veljavno pot do vira" 
5793="%t: vpiši veljavno pot do cilja" 
5794="%n: vpiši ime datoteke pod utripačem" 
5795="%%: znak za odstotek" 
5796="Dodaj pod&meni ..." 
5797="Tip&ke bližnjic" 
 
5801="Lastnosti datoteke" 
5802="Ime datoteke:" 
5803="Informacije o verziji" 
5804="Opis:" 
5805="V najdeni datoteki ni podatka o verziji!" 
5806="Ime produkta:" 
5807="Podjetje:" 
5808="Verzija datoteke:" 
5809="Verzija produkta:" 
5810="Copyright:" 
 
5821="Nastavitev oznake diska" 
5822="&Oznaka diska:" 
 
5841="Nastavljeni pregledovalnik" 
5842="&Začetni prikaz\nText\nBin\nHex\nAvtodetekcija" 
5843="Zač&etna pisava\nANSI\nASCII\nSpremenljiva\nAvtodetekcija" 
5844="Pisava" 
5845="&ANSI:" 
5846="A&SCII:" 
5847="S&prem.:" 
5848="privzeto" 
5849="\širina prikaza (znakov v vrstici)" 
5850="&Text:" 
5851="&Binarno:" 
5852="Rezultat iskanja" 
5853="Število vrstic od vrha seznama:" 
5854="Prikaz večpredstavnosti" 
5855="Na začetku naloži bitne slike kot grafiko" 
5856="Uporabi Irfanview za nalaganje vse grafike razen BMP" 
5857="Pot:" 
5858="&Multimedija (AVI,WAV,...)" 
5859="Pokaži &HTML kot besedilo s povezavami" 
5860="Pokaži povezave HTM&L z okoljem { }" 
 
5861="&Iskanje:" 
5862="Samo &cele besede" 
5863="&Razlikuj velike in male črke" 
5864="Iskanje nazaj" 
5865="Preišči &hex vrstice" 
 
5881="Windows Commander verzija" 
5882="Ta program je Shareware, kar pomeni, da ga lahko preizkušaš" 
5883="en mesec. Po preteku tega časa moraš program registrirati" 
5884="ali pa izbrisati z diska. Dovoljeno je razširjanje brez sprememb." 
5885="Za podrobnejše informacije pritisni na gumb Registracija-info." 
5886="V registrirani verziji se to okno ne bo več pojavilo." 
5887="Program-&Informacije" 
5888="&Registracija-Info" 
5889="Pritisni na gumb" 
5890="za zagon programa!" 
5891="Spoštovani uporabnik Wincmd! Tvoj ključ za registracijo v tej verziji ne deluje." 
5892="Če si registriran uporabnik, pošlji svoje ime, naslov in številko licence na E-mail naslov newkey@ghisler.com" 
5893="Informacije o nad&gradnji" 
 
5910="&Datoteka" 
5911="&Odpri" 
5912="&Naslednja datoteka" 
5913="&Prejšnja datoteka" 
5914="&Zapri" 
5915="T&iskaj" 
5916="Na&stavitev tiskanja" 
5917="Shr&ani kot..." 
5920="Ur&ejanje" 
5921="&Kopiraj kot besedilo" 
5922="&Poišči" 
5923="Išči n&aprej" 
5924="Izberi &vse" 
5925="Kopiraj &URL" 
5926="&Download cilj kot ..." 
5927="Kopir&aj vse URL-je" 
5930="&Možnosti" 
5931="&1  Samo besedilo" 
5932="&2  BINARNO (določena dolžina vrstice)" 
5933="&3  HEX" 
5934="&ANSI (Windows set znakov)" 
5935="A&SCII (DOS set znakov)" 
5936="Spremenlji&va velikost znakov" 
5937="&Nastavitve..." 
5938="Shrani p&oložaj" 
5939="Nasve&t " 
5940="100 &%" 
5941="&4  Slika/Multimedija" 
5942="&Prilagodi sliko v okno" 
5943="&5  HTML besedilo (trakec)" 
5944="&6  Unicode" 
 
6001="Poveži z FTP strežnikom" 
6002="Poveži &z" 
6003="&Nova povezava..." 
6004="Ur&edi ..." 
6005="&Izbriši" 
6006="&Poveži" 
6007="Nov &URL" 
6008="Podvojen vnos" 
 
6011="ftp: podrobnosti o zvezi" 
6012="Se&ja:" 
6013="I&me gostitelja:" 
6014="&Anonimna prijava (e-mail naslov namesto gesla)" 
6015="Ime upo&rabnika:" 
6016="Oddaljena mapa:" 
6017="&Lokalna mapa:" 
6018="Uporabi &požarni zid (proxy strežnik)" 
6019="&Geslo:" 
6020="OPOZORILO: Shranjevanje gesla ni varno!" 
6021="Prijava na požarni zid" 
6022="Vrsta povezave\nPošlj&i ukaz UPORABNIK uporabnik@imegostitelja\nPošlji ukaz S&TRAN (s prijavo)\nPošlji ukaz &ODPRI\nUPORABNIK uporabnik@uporabnikovpozarnizid@imegostitelja / PREHOD prehod@uporabnikovpozarnizid\nTransparentno\nHTTP Proxy s podporo FTP" 
6023="Nastavitve požarnega zida" 
6024="Uporabi pasivni prenos (kot WWW brskalnik)" 
6025="Pošlji uka&z:" 
6026="&Tip strežnika:" 
6027="Pošlji u&kaz za ohranjanje povezave:" 
6028="&Ukaz:" 
6029="Pošlji interval: br&ez izjeme" 
 
6031="&Bitov na datoteko" 
6032="&Izbriši datoteke na ciljnem disku (samo izmenljivi diski)" 
 
6041="Kodiraj kot\nMIME (Base64)\nUUKoda\nXXKoda" 
6042="Vrstic na datoteko:" 
6043="Bitov na datoteko:" 
6044="(OPOMBA: Velikost glave ni všteta)" 
 
6051="&Kopiraj na strežnik:" 
 
6061="Uredi datoteko vrste" 
6062="Sprememb&a ikone" 
6063="Od&tipkaj ime:" 
6064="O&pis vrste:" 
6065="Akcije" 
6066="&Odpri" 
6067="DDE" 
6068="&Nova ..." 
6069="Ur&edi ..." 
6070="Odst&rani" 
6071="Nastav&i privzeto" 
 
6081="Spremeni ikono" 
6082="Datoteka z &ikonami:" 
 
6091="Urejanje akcije" 
6092="&Akcija (beseda):" 
6093="Opis Akcij&e (meni vsebine):" 
6094="U&kaz (program):" 
6095="&Uporabi DDE" 
6096="DDE sp&oročilo:" 
6097="DDE progra&m:" 
6098="DDE program, ki se &ne izvaja:" 
6099="DDE p&ravilo:" 
 
6201="Primerjanje vsebine" 
6202="P&rimerjaj" 
6203="&Naslednja razlika" 
6204="&Prejšnja razlika" 
6205="P&isava" 
 
6251="Sinhronizacija map" 
6252="P&rimerjaj" 
6253="S&inhroniziraj" 
6254="Pod&mape" 
6255="&po vsebini" 
6256="I&gnoriraj datum" 
6257="Prikaži:" 
6258="pari" 
6259="posamezni" 
6260="Prosim, pritisni 'Primerjaj' za začetek" 
 
6261="I&zberi za kopiranje (privzeta smer)" 
6262="Odst&rani izbor" 
6263="Izberi za kopiranje -> (leva na desno)" 
6264="Izberi za kopiranje <- (desna na levo)" 
6265="Obrni smer kopiranja" 
6266="Pokaži levo" 
6267="Pokaži desno" 
6268="Pri&merjaj levo in desno" 
6269="Briši levo" 
6270="Briši desno" 
6271="Zapri" 
 
6272="Nastavi datum/čas lokalne datoteke po oddaljeni" 
6273="FTP čas" 
6274="Ofset" 
6275="dT=" 
6276="h" 
6277="Samo izbrano" 
6278="(v glavnem oknu)" 
6279="&Tiskaj izbrano ..." 
6280="Nesimetrično" 
 
6301="Nastavitve tiskanja" 
6302="Fiksno:" 
6303="Robovi:" 
6304="Levo:" 
6305="Desno:" 
6306="Zgoraj:" 
6307="Spodaj:" 
6308="Tiskalnik:" 
6309="Glava:" 
6310="Glava" 
6311="Besedilo glave" 
6312="Primer: %d - Stran %p/%t   ->   c:\ - Stran 1/3" 
6313="Robovi in glava tiskanja" 
 
6401="Definiraj tip strežnika" 
6402="Definicijska vrstica:" 
6403="Goli podatki iz mape na strežniku:" 
6404="Dodatna definicijska vrstica (po potrebi, za zapleten strežnik):" 
6405="Interpretirani podatki za izbrani vrstico golih podatkov:" 
6406="Ime datoteke:" 
6407="Velikost:" 
6408="Datum/Ura:" 
6409="Vrsta datoteke:" 
6410="Napake:" 
6411="Naloži obstoječo vrsto..." 
 
6501="Definiraj barvo tipa datotek" 
6502="Tipi datotek (razvrsti z drag&&drop, uredi z preslednico):" 
6503="Dodaj..." 
6504="Brisanje" 
6505="Uredi..." 
 
6601="Orodje za hkratno preimenovanje" 
6602="Maska za preimenovanje: ime datoteke" 
6603="[N]  Ime" 
6604="[N#-#] Razpon" 
6605="[C]  Števec" 
6606="[YMD]  Datum" 
6607="[hms]  Ura" 
6608="Podaljšek" 
6609="[E]  Pod." 
6610="[E#-#] Razpon" 
6611="Nespremenjeno\nVse male črke\nVse VELIKE ČRKE\nVelika začetnica\nVelika Začetnica Vsake Besede" 
6612="Iskanje in zamenjava" 
6613="Iskanje:" 
6614="Zamenjaj z:" 
6615="VELIKE/male črke" 
6616="Definiraj števec [C]" 
6617="Začni pri:" 
6618="Korak:" 
6619="Decimalke:" 
6620="Začni!" 
6621="Zapri" 
6622="Pritisni 'Začni!' za začetek preimenovanja!" 
6623="Razveljavi" 
6624="rezultati" 
 
6801="Tiskanje mape" 
6802="&Pisava" 
6803="K" 
6804="L" 
6805="Pri&kaz:" 
6806="Prilagodi širini okna\nPrilagodi velikosti okna\n25%\n50%\n75%\n100%" 
6807="Na&stavitve ..." 
6808="&Robovi ..." 
6809="&Tiskanje ..." 
6810="Dvostr&ansko" 
 
30000="Pojdi na mesto (v %)" 
30001="Napaka pri branju z diska!" 
30002="Ne najdem datoteke!" 
30003="Vnesi iskano besedilo" 
30004="Iskanje prekinjeno" 
30005="Ne najdem::" 
30006="Nič nisi izbral:" 
30007="POZOR: Označeni blok je prevelik, samo prvih 64 k bo kopiranih!" 
30008="Premalo pomnilnika!" 
30009="Iskana pot ni najdena!" 
30010="Napačna verzija Windows!" 
30011="Neznan format datoteke!" 
30012="Napaka v izvedbi programa!"